LITERATEXICA

世界を言葉でつなげる

中分類別詳細一覧

「植物」に分類されている語彙

LITERATEXICAに登録されている「植物」関連語は全部で 42 語です。

acrimony

分類: 枝・葉・花・実
意味: (言動や感情の)とげとげしさ、辛辣さ、激しい不和 品詞: 形容詞 否定

"The divorce proceedings were marked by deep-seated acrimony, with both parties resorting to vitriolic personal attacks."

その離婚訴訟は根深いとげとげしさに特徴づけられ、双方ともに辛辣な個人攻撃に訴えた。

animosity

分類: 枝・葉・花・実
意味: 反感、敵意 品詞: 形容詞 否定

"There is a long history of animosity between the two rival factions."

その二つの対立派閥の間には長い敵意の歴史がある。

vitriol

分類: 枝・葉・花・実
意味: 辛辣さ、痛烈な批判 品詞: 形容詞 否定

"The film critic spewed vitriol upon the director's latest lackluster attempt at cinema."

映画評論家は監督の最新の冴えない映画作品に辛辣な罵声を浴びせた。

rancor

分類: 枝・葉・花・実
意味: 深い恨み、悪意 品詞: 形容詞 否定

"He spoke of his former business partner with deep-seated rancor."

彼はかつてのビジネスパートナーについて、根深い恨みを込めて語った。

asperity

分類: 枝・葉・花・実
意味: 辛辣さ、厳しさ 品詞: 形容詞 否定

"She replied with an asperity that surprised all those present."

彼女は居合わせた全員が驚くような辛辣さで返答した。

virulence

分類: 枝・葉・花・実
意味: 激しい悪意、毒気 品詞: 形容詞 否定

"The virulence of the political debate made it impossible to reach any consensus."

政治討論の激しい悪意により、合意に至ることは不可能となった。

biliousness

分類: 枝・葉・花・実
意味: 不機嫌、癇癪 品詞: 形容詞 否定

"His chronic biliousness towards his colleagues created a toxic work environment."

同僚に対する彼の慢性的な不機嫌さが、有害な職場環境を作り出していた。

opprobrium

分類: 枝・葉・花・実
意味: 非難、不名誉 品詞: 形容詞 否定

"The scandalous policy was met with widespread public opprobrium."

そのスキャンダラスな政策は、世間から広く激しい非難を浴びた。

venom

分類: 枝・葉・花・実
意味: 毒気、悪意 品詞: 形容詞 否定

"Her words were dripping with venom after the heated confrontation."

激しい対立の後、彼女の言葉には毒気が滴っていた。

acerbity

分類: 枝・葉・花・実
意味: 辛辣さ、酸味 品詞: 形容詞 否定

"The acerbity of his wit often alienated those who were hoping for a kinder approach."

彼の機知の辛辣さは、より優しい態度を期待していた人々を遠ざけることが多かった。

antipathy

分類: 枝・葉・花・実
意味: 反感、嫌悪 品詞: 形容詞 否定

"There is a deep-rooted antipathy between the two families, stemming from an incident decades ago."

数十年前に起きた事件に端を発し、両家には根深い反感がある。

hostility

分類: 枝・葉・花・実
意味: 敵意、不和 品詞: 形容詞 否定

"The manifest hostility displayed by the protesters made negotiations difficult."

抗議者たちが見せた明らかな敵意が、交渉を困難にした。

malignity

分類: 枝・葉・花・実
意味: 悪意、有害性 品詞: 形容詞 否定

"His comments were calculated to cause pain, reflecting a true malignity of spirit."

彼の発言は苦痛を与えるよう計算されており、魂の真の悪意を反映していた。

contentiousness

分類: 枝・葉・花・実
意味: 争い好きなこと、論争好きなこと 品詞: 形容詞 否定

"Her persistent contentiousness in board meetings often derailed the agenda."

取締役会での彼女のしつこい論争好きは、しばしば議事を脱線させた。

belligerence

分類: 枝・葉・花・実
意味: 交戦的な態度 品詞: 形容詞 否定

"The nation's belligerence toward its neighbors sparked international concern."

隣国に対するその国の交戦的な態度は、国際的な懸念を引き起こした。

truculence

分類: 枝・葉・花・実
意味: 野蛮な態度、攻撃性 品詞: 形容詞 否定

"The guard's truculence toward the refugees was both unnecessary and cruel."

難民に対する警備員の攻撃的な態度は、不要であり残酷でもあった。

causticity

分類: 枝・葉・花・実
意味: 皮肉の辛辣さ 品詞: 形容詞 否定

"The causticity of the review left the playwright devastated."

その批評の辛辣さが、劇作家を打ちのめした。

dudgeon

分類: 枝・葉・花・実
意味: 憤慨、立腹 品詞: 形容詞 否定

"He left the meeting in high dudgeon after his proposal was summarily rejected."

彼は提案を即座に却下され、激しい怒りを抱えて会議を退席した。

acrimoniousness

分類: 枝・葉・花・実
意味: とげとげしさ、険悪さ 品詞: 形容詞 否定

"The acrimoniousness of the legal battle left no room for mediation."

法廷闘争の険悪さは、仲裁の余地を残さなかった。

ill-will

分類: 枝・葉・花・実
意味: 悪意、敵意 品詞: 形容詞 否定

"I bear you no ill-will despite the unfortunate circumstances of our departure."

私たちが離れることになった不運な状況にもかかわらず、私はあなたに悪意を抱いていない。

vituperation

分類: 枝・葉・花・実
意味: 罵倒、酷評 品詞: 形容詞 否定

"The candidate was subject to constant vituperation from his political opponents."

その候補者は、政治的対立者からの絶え間ない罵倒にさらされた。

foliage

分類: 枝・葉・花・実
意味: 木の葉、草木の葉の集合体 品詞: 名詞 否定

"The dense foliage of the ancient forest provided a cool canopy during the sweltering heat of midsummer."

古代の森の密集した葉が、真夏のうだるような暑さの中で涼しい天蓋を提供してくれた。

frondescence

分類: 枝・葉・花・実
意味: 葉の茂ること、またその状態 品詞: 名詞 肯定

"The plant reached its full frondescence by the onset of the rainy season."

その植物は雨季の始まりまでに完全に葉を茂らせた。

vegetation

分類: 枝・葉・花・実
意味: 植生、植物界 品詞: 名詞 肯定

"The region is characterized by lush tropical vegetation that thrives in high humidity."

その地域は、高湿度で繁茂する緑豊かな熱帯植生が特徴である。

verdure

分類: 枝・葉・花・実
意味: 青々とした草木、新緑 品詞: 名詞 肯定

"After the long winter, the garden was once again filled with the vibrant verdure of spring."

長い冬の後、庭は再び春の鮮やかな新緑で満たされた。

canopy

分類: 枝・葉・花・実
意味: 樹冠、森林の枝葉の覆い 品詞: 名詞 肯定

"Birds of paradise inhabit the thick canopy of the rainforest."

極楽鳥は熱帯雨林の厚い樹冠に生息している。

foliation

分類: 枝・葉・花・実
意味: 葉がつくこと、葉の配置 品詞: 名詞 肯定

"Botanists carefully observed the pattern of foliation on the rare shrub."

植物学者はその希少な低木の葉の付き方を注意深く観察した。

phyllotaxy

分類: 枝・葉・花・実
意味: 葉序、茎に対する葉の配列 品詞: 名詞 肯定

"The study of phyllotaxy reveals complex mathematical patterns in plant growth."

葉序の研究は、植物の成長における複雑な数学的パターンを明らかにする。

boscage

分類: 枝・葉・花・実
意味: 茂み、木立、森林 品詞: 名詞 肯定

"They hiked through the tangled boscage until they reached the hidden waterfall."

彼らは隠れた滝にたどり着くまで、もつれた茂みの中をハイキングした。

herbage

分類: 枝・葉・花・実
意味: 草、牧草、草本植物の総称 品詞: 名詞 肯定

"The grazing cattle were surrounded by abundant herbage in the valley."

放牧されている牛たちは、谷間の豊富な草に囲まれていた。

florets

分類: 枝・葉・花・実
意味: 小花、小さな花 品詞: 名詞 肯定

"The sunflower head is composed of thousands of tiny florets."

ひまわりの花頭は何千もの小さな小花で構成されている。

arboriculture

分類: 枝・葉・花・実
意味: 樹木栽培 品詞: 名詞 肯定

"He decided to pursue a degree in arboriculture to manage the city's parks."

彼は都市の公園を管理するために樹木栽培の学位を取得することを決めた。

frondage

分類: 枝・葉・花・実
意味: 葉(特にシダ類やヤシ類)の茂み 品詞: 名詞 肯定

"The tropical landscape was defined by its spectacular frondage."

その熱帯の風景はその壮観な葉の茂みによって際立っていた。

botanicals

分類: 枝・葉・花・実
意味: 植物由来のもの、植物標本 品詞: 名詞 肯定

"The distillery uses a secret blend of botanicals to flavor the gin."

蒸留所はジンの香り付けに秘密の植物成分のブレンドを使用している。

undergrowth

分類: 枝・葉・花・実
意味: 下生え、やぶ 品詞: 名詞 肯定

"The hunter struggled to move through the thick undergrowth of the forest floor."

狩人は森の地面の厚い下生えの中を進むのに苦労した。

copse

分類: 枝・葉・花・実
意味: 雑木林、小さな森 品詞: 名詞 肯定

"A small copse of birch trees stood at the edge of the meadow."

カバノキの小さな雑木林が牧草地の端に立っていた。

foliar

分類: 枝・葉・花・実
意味: 葉の、葉に関する 品詞: 名詞 肯定

"The farmer applied a foliar spray to provide nutrients directly to the leaves."

農家は葉に直接栄養を与えるために葉面散布剤を適用した。

deciduous

分類: 枝・葉・花・実
意味: 落葉性の 品詞: 名詞 肯定

"The landscape changes color dramatically as the deciduous trees shed their leaves."

落葉樹が葉を落とすにつれて、風景は劇的に色を変える。

shrubbery

分類: 枝・葉・花・実
意味: 低木類、植え込み 品詞: 名詞 肯定

"The house was hidden behind a thick wall of manicured shrubbery."

その家は手入れされた低木の厚い壁の背後に隠れていた。

vegetative

分類: 枝・葉・花・実
意味: 植物の、植物性の 品詞: 名詞 肯定

"The species undergoes a period of rapid vegetative growth before flowering."

その種は開花前に急速な栄養成長期間を経ていく。

leafage

分類: 枝・葉・花・実
意味: 葉、葉の集合体 品詞: 名詞 肯定

"The autumnal leafage transformed the park into a sea of gold and crimson."

秋の葉が公園を黄金と真紅の海へと変貌させた。

conifer

分類: 枝・葉・花・実
意味: 針葉樹 品詞: 名詞 肯定

"The mountainside was dominated by dense stands of evergreen conifer."

その山腹は常緑針葉樹の密集した林に支配されていた。